No exact translation found for اتحاد مصارف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic اتحاد مصارف

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Medidas adoptadas por la Comisión Federal de Banca
    (أ) التدابير التي تتخذها اللجنة الاتحادية للمصارف
  • Se pueden señalar en particular las decisiones de la Comisión Federal de Banca en el asunto Abacha (Boletín de la Comisión Federal de Banca No. 45, págs. 15 y ss. ) y en el asunto Montesinos (Boletín de la Comisión Federal de Banca No. 40, págs. 123 y ss.
    ويمكن في هذا الصدد الإشارة على وجه الخصوص إلى قراري اللجنة في قضية أباشا (نشرة اللجنة الاتحادية للمصارف العدد 45، الصفحة 15 وما بعدها) وقضية مونتيسينوس (نشرة اللجنة الاتحادية للمصارف العدد 40، صفحة 123 وما بعدها).
  • La Comisión Federal de Banca es la autoridad encargada de la supervisión de los bancos, las bolsas, los negociantes en valores mobiliarios y los fondos de inversión.
    اللجنة الاتحادية للمصارف هي السلطة المسؤولة عن مراقبة المصارف وأسواق الأوراق المالية وتجار الأوراق المالية والصناديق الاستثمارية.
  • Fue declarada obligatoria por la Comisión Federal de Banca en virtud del artículo 14 de la Ordenanza en materia de blanqueo de dinero.
    و أعلنت اللجنة الاتحادية للمصارف عن إلزامية هذا الإجراء وفقا للمادة 14 من قرارها بشأن مكافحة غسل الأموال.
  • Utilizada por la Reserva Federal y la red mundial de bancos comerciales que esta apoya.
    كما تستخدم من جانب مجلس الاحتياطي الاتحادي وشبكة المصارف التجارية العالمية .التي تعاونها
  • - La Oficina participa en las reuniones de coordinación trimestrales que agrupan a todas las autoridades suizas competentes en materia de lucha contra la financiación del terrorismo y el blanqueo de dinero: la Comisión Federal de Banca, la Autoridad fiscalizadora en materia de lucha contra el blanqueo de dinero, la Comisión Federal de Casas de Juego, la Oficina federal de seguros privados y el Ministerio Público de la Confederación;
    - يشارك المكتب في اجتماعات تنسيق فصلية تجمع كافة السلطات السويسرية المختصة في مجال مكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال: اللجنة الاتحادية للمصارف، وسلطة المراقبة المعنية بمكافحة غسل الأموال، واللجنة الاتحادية لنوادي القمار، والمكتب الوطني للتأمينات الخاصة، والنيابة العامة للاتحاد السويسري.
  • En el marco de dicha campaña, la Reserva Federal de los Estados Unidos impuso en mayo de 2004 una multa de 100 millones de dólares al banco suizo UBS AG, por supuestamente haber violado las sanciones estadounidenses contra Cuba, Libia, el Irán y Yugoslavia.
    ففي سياق هذه الحملة، قام الاحتياطي الاتحادي في أيار/مايو 2004 بفرض غرامة قدرها 100 مليون دولار على اتحاد المصارف السويسرية المتهم زعما بأنه انتهك الجزاءات الأمريكية المفروضة على كوبا وليبيا وإيران ويوغوسلافيا.
  • Actualmente se encuentran en funciones una representante del Foro Nacional Permanente de la Mujer Ecuatoriana, una representante de la Confederación de Mujeres por el Cambio y una representante de la Coordinadora Política de Mujeres.
    ويوجد، حالياً، ممثلة من المنتدى الوطني الدائم للمرأة الإكوادورية وممثلة من اتحاد المرأة في المصارف وممثلة للمنسقة السياسية للمرأة.
  • La mayor parte de ellos indicaron que tenían esa obligación las instituciones financieras tales como bancos, cooperativas de crédito, empresas de servicios monetarios y compañías fiduciarias y crediticias.
    وقد أفاد معظمها بأن المؤسسات المالية مثل المصارف واتحادات الائتمان وشركات الخدمات المالية وشركات الائتمانات والقروض تخضع لهذه الاشتراطات.
  • Las obligaciones que incumben a los bancos en materia de lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo (por ejemplo, las medidas de organización, los deberes reforzados de diligencia, los sistemas de vigilancia de las transacciones, etc.) se regulan explícitamente en la Ordenanza en materia de lucha contra el blanqueo de dinero (www.admin.ch/ch/f/rs/c955_022.html).
    وقد وردت الالتزامات التي تتحملها المصارف فيما يخص مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب - من قبيل التدابير التنظيمية وتعزيز واجبات اليقظة، ونظم الرقابة على التعاملات وغيرها - بشكل صريح في القرار المتعلق بمكافحة غسل الأموال (قرار مكافحة غسل الأموال الصادر عن اللجنة الاتحادية للمصارف؛ www.admin.ch/ch/f/rs/c955_022.html).